克雷格·布鲁尔担任导演,电影讲述了人们如何冲破重重阻碍,实现野心。整部影片观感也非常愉快,正如多麦特所说,让你完全不能拒绝。
Writer-director Rian Johnson's ensemble whodunit—about a family fighting over the will of an eccentric mystery writer—is so beautifully made that it skims by in a flash.
7 利刃出鞘 Knives Out
无论是谁,人生只有那么多时间让我们去做所有想做和需要做的事。在导演佩德罗·阿莫多瓦的《痛苦与荣耀》中,安东尼奥·班德拉斯饰演一位60多岁的电影导演萨尔瓦多·马洛——这个角色或多或少地有着阿莫多瓦的影子——他病痛缠身,不知道自己能否继续工作。
kill (one) with kindness:指用过分的善意来伤害对方
The world doesn’t need another gangster movie, not even one from Martin Scorsese—or so you may have thought before The Irishman.
斯科塞斯这部长达三个半小时的史诗电影讲述了现实中的小匪徒弗兰克·希兰的故事(由罗伯特·德尼罗精彩演绎),他自称杀死了吉米·霍法(由阿尔·帕西诺出色扮演),霍法在1975年失踪,曾是美国分布最广的工会Teamsters的主席。
3 好莱坞往事 Once Upon a Time…in Hollywood
Adam Driver and Scarlett Johansson, both astonishing, star as a married couple in the midst of breaking up: To their horror, and ours, their at-first amicable split grows into a monster they had no idea they were capable of creating.
This is Tarantino's most affectionately detailed picture, filled with tenderness for a lost Hollywood, and a lost era of filmmaking.
安娜·德·阿玛斯贡献了出色表演,她饰演的年轻女护士同时也是一个移民,是这团迷案的中心人物。
Ana de Armas gives a wonderful performance as the young woman, a nurse who also happens to be an immigrant, at the heart of the intrigue.
更糟糕的是,他的痛苦太过强烈,他或许已经不在乎了;他无所谓身后之事,在死亡到来之前就已认命了。过早的告别背叛了他的天赋,更背叛了人在世上被赠予的时光。